Prev / Next / たまにっき。

DENIM の日本語化

Category: [Java][Tips]
2005-12-15

Web デザインのためのツールである.デモを見ればどのような感じかがわかるかも.

ただ,日本語が通らない.というか,Comic Sans MS フォントがある環境なら,強制的にフォントを Comic Sans MS にするので,困る.
あと,画面をマウスの右ボタンでドラッグすると,スクロールする (Adobe Reader で PDF を見たときみたいに) のだが,Adobe Reader とはスクロールの向きが全く逆になっているので,困る.

なので,修正してみた.日本語化については,ここにあるが,denim のバージョンが古く,そのままでは日本語化できない.更にソースファイルをダウンロードするページが見つからない.仕方ないので,クラックしてみた.ちなみに,denim のライセンスは Berkeley Software License

1. denim.jar を展開する.

$ jar xvf denim.jar



2. 日本語化
2.1. Comic Sans MS を指定している箇所を見つける.grep 最強.

$ grep -r Comic edu
Binary file edu/berkeley/guir/denim/DenimConstants.class matches
Binary file edu/berkeley/guir/denim/dialogs/TextInsertDialog.class matches
Binary file edu/berkeley/guir/denim/io/SVGUtils.class matches
Binary file edu/berkeley/guir/denim/TypedText.class matches


2.2. バイナリを書き換えてもいいけど,ここはチキンにデコンパイル.

$ jad edu/berkeley/guir/denim/DenimConstants.class \
> edu/berkeley/guir/denim/dialogs/TextInsertDialog.class \
> edu/berkeley/guir/denim/io/SVGUtils.class \
> edu/berkeley/guir/denim/TypedText.class


2.3. 出来たファイル (拡張子が jad) の拡張子を java に変更する.
2.4. ソースファイルを書き換える.Comic Sans MS と指定されている部分を SansSerif に変える.みかちゃんフォント が使いたければ,「みかちゃん」,どせいさんフォント がよければ「どせいさん」としてください.使いたい場合はあらかじめOSにインストールしていないといけません.
2.5. 再コンパイル.

$ javac -d . -classpath denim.jar:denim_help.jar:... *.java


デコンパイルに jad を使った場合,super() の呼び出しがなんとかかんとかと怒られるかもしれない.そこは適当に修正.

3. ジェスチャを変える.
3.1. マウスジェスチャは gsa ファイルで定義されている.
     edu/berkeley/guir/denim/data/interpreters/denim.gsa を変更.
3.2. 以下の変更を行う.

name        confusion_pan_right -> name        confusion_pan_left
name        confusion_pan_left  -> name        confusion_pan_right
name        confusion_pan_up    -> name        confusion_pan_down
name        confusion_pan_down  -> name        confusion_pan_up



4. 再度 jar に固める.

$ jar cvfm denim.new.jar META-INF/MANIFEST.MF edu


denim.new.jar を denim.jar に置き換えると,完成.

Category: [Java][Tips]